На главную!
Мы высекаем искры сами Назло тотальному потопу. Из искры возгорится пламя И больно обожжет нам... жопу.
ГАЛЕРЕЯ   СТУДИЯ   ФОРУМЫ   ЧАВО   ЛЕТОПИСЬ   ПОИСК
  Модераторы: ElenaGileva, Rocker, Morita
  Автор темы: Evgeny
  Оффтопов: 2

Кино

Добавить сообщение  

стр.2 из 4
  
Тема: Вопрос Р. Нугманову об "Игле"
DAO
Киев
3 Aug 2006, 11:29

Скажите пожалуйста, Рашид : сцена в больнице, где Моро говорит Дине о своём уезде... Там есть такой психоделический момент, когда он пристаёт к Дине с вопросами "Он что тебя трахает ? Да? Трахает? ...Скажи : "Да . Трахает...""

Что пытался передать Цой этой сценой ?


ЗЫ:Мне писать об этом смешно... Я понимаю : это дзэн...
Но всё же хочется узнать Ваше мнение.
Спасибо!


 
Рашид Нугманов

4 Aug 2006, 13:07

Ответ нику DAO (Константин) (2006-08-03 11:29):

Это действительно дзен.

Фраза "Он тебя трахает..." - одна из немногих, которая взята из оригинального сценария. Цой от себя уже добавил: "Тебе очень идет эта шапочка".

Почему я оставил эту оригинальную грубую фразу? Мне показалось, что она психологически подходит для данного эпизода, когда Моро намеренно провоцирует Дину, пытаясь понять истинную причину подсадки Дины на иглу, и ради этого притворяется циником. (Дина еще не знает, что Моро обнаружил ампулы, и это дает ему преимущество в провокационной игре.) Эта фраза и реакция Дины на неё помогли Моро понять, что Артур стал любовником Дины и подсадил её на иглу, чтобы полностью подчинить себе.

Эта сцена имеет своим контрапунктом и продолжением сцену возвращения Моро в квартиру Дины, когда она вмазывается. Там Моро не менее жесток, но уже серьезен.

 
Антон
Могилев
2 Nov 2006, 09:34

Рашид, скажите, как в те времена делались титры для фильмов? Имеется в виду с технической точки зрения.
P.S. На примере фильма "Игла".

 
Рашид Нугманов

3 Nov 2006, 08:40

Ответ нику gizmo (Антон) (2006-11-02 09:34):

Титры снимались на камеру: белые буквы на черном фоне. Там, где было необходимо совместить их с изображением, изготавливался совмещенный негатив.

 
Антон
Могилев
3 Nov 2006, 09:39

Ответ нику RN (Рашид Нугманов) (2006-11-03 08:40):

А если их надо было сделать движущимися - снизу вверх, например?

 
Рашид Нугманов

3 Nov 2006, 15:36

Ответ нику gizmo (Антон) (2006-11-03 09:39):

Камера панорамирует по надписям (покадрово).

 
rand
Москва

3 Nov 2006, 22:49

Рашид, откуда звуки по приколу в ИГЛЕ ("Бонджорно, сеньёре Панталлоне!"), когда сцена в бане с неформалами? -) Чья это идея? И что вы можете еще рассказать по этому поводу?

 
Антон
Могилев
4 Nov 2006, 12:26

Рашид, спасибо за ответы!

 
Рашид Нугманов

4 Nov 2006, 14:57

Ответ нику rand (2006-11-03 22:49):

Я часто отвечаю на этот вопрос, надо бы добавить его в ЧаВО.

Идея добавить всевозможные звуки из телевизионных и радиопередач принадлежит мне и звукооператору Андрею Влазневу. Поскольку на "Казахфильме" была довольно бедная фонотека шумов, мы решили максимально обогатить её, обратившись за бесплатным источником - нашим советским эфиром. Андрей понаписал несколько часов записей, всё подряд по ящику и радио. Потом сделал черновой отбор самых интересных моментов, а вчистовую подкладывали уже вместе. Оттуда и "Бонжорно" (урок итальянского языка), и "Доктор Айболит", и всё остальное. Благодарственная надпись "Советскому телевидению посвящается" поставлена мной в конце фильма именно по этой причине. Кстати, единственное замечание, пришедшее из Госкино, касалось именно этой надписи: они просили убрать её. Я, естественно, отказался.

 
rand
Москва

5 Nov 2006, 08:39

Рашид, а как вы думаете... действительно ли нужны были эти прикольные моменты в фильме на фоне столь трагических и серьезных обстоятельств? И почему вы решили это вставить в картину?

 
Добавить сообщение На страницу  1 | 2 34
Текущие дискуссии в форумах
Ники   Опросы   Рубрики   Цитаты   Архив   Правила   Контакт

Copyright © 2006-2020 Рашид Нугманов
Использование материалов
без разрешения авторов запрещено

Яндекс.Метрика

Загрузка страницы 0.015628 сек.