На главную!
Хуже всего быть мишенью в тире с плохими стрелками.
Виктор Цой, "Романс"
ГАЛЕРЕЯ   СТУДИЯ   ФОРУМЫ   ЧАВО   ЛЕТОПИСЬ   ПОИСК
  Модераторы: Auster
  Автор темы: damer
  Оффтопов: 15

Музыка

Добавить сообщение  

стр.3 из 10
  
Тема: "Баше тунмай" - "Голова не мёрзнет" (по-татарски)
Nikolai Nag
Kohtla-Jarve, Estonia

25 Oct 2006, 11:25

To VPV
Я вообще-то говорил про интервью... Ну, Виктора спрашивают, что, мол, означает слово "БОШЕТУНМАЙ"... А он отвечает, что есть версия, будто "БОШЕТУНМАЙ" переводится "НЕ ПРОДАВАЙСЯ", но в песне не это имеется в виду... Нормальный КОАН, можно сказать, классический... Решение крайне простое... НИЧЕГО НЕ ИМЕЕТСЯ В ВИДУ!
А по поводу повторения рефрена БОШЕТУНМАЙ в песне 8 раз - может быть, это и шаманство, и камлание, и белая магия... И КОАН... Не вижу здесь противоречий.
Успехов!

 
Рашид Нугманов

25 Oct 2006, 11:29

Ответ нику V (VPV) (2006-10-25 09:48):

А не в точности наоборот ли?

Нет. Я уже указал ключевую фразу. Конечно, песню каждый вправе трактовать так, как ему вздумается. Я лишь говорю о том смысле, который в неё вкладывал и Виктор, и я в "Игле".

P.S. Забавно наблюдать, как простые вещи обрастают со временем массой толкований.

 
VPV

25 Oct 2006, 11:47

Ответ нику РН (Рашид Нугманов) (2006-10-25 11:29):

Да, Цой такой. Многозначительный.

Андрей Степанов и татары не прояснили ситуацию.

 
VPV

25 Oct 2006, 11:56

В смысле башка по прежнему затуманена.

 
Андрей Дамер
Если любите Меня, то соблюдите Мои заповеди
25 Oct 2006, 12:43

Ответ нику RN (Рашид Нугманов) (2006-10-25 08:14):

- А слово "центр" ... еще один синоним "бошетунмая", наряду с "чаем" и "планом".

В то же время это слово из объявления по обмену квартиры: "рядом с метро, центр".

 
Андрей Дамер
Если любите Меня, то соблюдите Мои заповеди
25 Oct 2006, 12:45

Ответ нику Brat (2006-10-25 08:42):

- интересно было бы ее всю разобрать по фразам с комментариями.

Давай. Кстати, это уже делали. Филолог Галина Юдина в своей книге "Бошетунмай", а потом я на "киномане". Твое прочтение тоже будет интресно. Сравним.

 
Андрей Дамер
Если любите Меня, то соблюдите Мои заповеди
25 Oct 2006, 12:54

Ответ нику RN (Рашид Нугманов) (2006-10-25 11:29):

- Забавно наблюдать, как простые вещи обрастают со временем массой толкований.

Да, от этого никуда не деться. Ведь бывает, что вкладываешь один смысл, а получается совсем другой. Я вообще убежден, что эта песня об отсутствии взаимопонимания между людьми. В конечном счете об этом. Т.е. "о чем-то другом" - это и есть о взаимопонимании. А все остальное относится к "хорошему жизненному плану": от спецшколы и старых квартир до стереотипного "мы вместе".

На мой взгляд в этой песне ключевая фраза "тот, кто ... вряд ли поймет того, кто ..."

 
VPV

25 Oct 2006, 16:54

Ответ нику дамер (Андрей Степанов) (2006-10-25 12:45):

Кстати, это уже делали. Филолог Галина Юдина в своей книге "Бошетунмай", а потом я на "киномане".


дай ссылку пжлст

 
Андрей Дамер
Если любите Меня, то соблюдите Мои заповеди
26 Oct 2006, 06:35

Ответ нику V (VPV) (2006-10-25 16:54):

- дай ссылку пжлст

На киномане надо искать, это выше моих сил.
Да и не особо там серьезно.
А книги в инете по-моему нет. Год издания не помню. Скорее всего 96-98 г. Галина Юдина "Бошетунмай". Это пособие для изучающих русский язык как иностранный.
Там еще песни других групп тоже есть.

 
VPV

26 Oct 2006, 07:25

Ответ нику дамер (Андрей Степанов) (2006-10-26 06:35):

Нету этой книги нигде. Озон имеет только Г.И.Юдина "Основы аудита".

Зато смотрите какого знойного устькаманского пацана я нашла :
Бошетунмай

 
Добавить сообщение На страницу  12 | 3 45678910
Текущие дискуссии в форумах
Ники   Опросы   Рубрики   Цитаты   Архив   Правила   Контакт

Copyright © 2006-2020 Рашид Нугманов
Использование материалов
без разрешения авторов запрещено

Яндекс.Метрика

Загрузка страницы 0.01613 сек.